Translation of "has stolen" in Italian


How to use "has stolen" in sentences:

Kuwait has stolen our Iraqi oil!
Il Kuwait ha rubato il nostro petrolio iracheno!
I'm speaking to the individual who has stolen the property of the U.S.S.R.
Mi rivolgo all'individuo che ha rubato un aereo di proprietà dell'URSS.
Omar has stolen my people's jewel.
Omar ha rubato il gioiello del mio popolo.
Someone has stolen Ambassador Troi's hair brooch.
Qualcuno ha rubato il fermacapelli dell'ambasciatrice Troi.
Who has stolen the child's dream?
Chi ha rubato i sogni dei bambini?
Woody, Buzz, that polecat Zurg has stolen my space cows!
Woody, Buzz, il perfido Zurg ha rubato le mie mucche spaziali!
Science has stolen most of our miracles.
La scienza ci ha rubato la maggior parte dei miracoli.
Your brother, and I use this term very carefully has stolen a million doll ars from my insurance company,
Senta... Suo fratello ha, e uso il termine con cautela rubato un milione di dollari alla mia compagnia di ass...
With such high-ranking personages involved, it must be that someone has stolen more than they should.
Con tanti personaggi importanti di mezzo, immagino che il problema sia che qualcuno ha rubato a man bassa.
Some fucking lowlife has stolen two of then already.
Dei cazzoni me ne hanno già rubate due.
The Grumple has stolen all of our Holiday Cheer.
Il Grumple ha rubato tutto il nostro spirito natalizio.
Because someone has stolen the formula.
Perche' qualcuno ha rubato la formula.
Susan Flintshire has stolen Mama's maid whilst her daughter's a guest in this house?
Susan Flintshire ha rubato la cameriera di mamma mentre sua figlia e' ospite in questa casa?
So if you want me to join the dots for you, someone has stolen my wife's identity.
Quindi, se devo trarre delle conclusioni, qualcuno ha rubato l'identità di mia moglie.
Pardon the intrusion, you Village People rejects, but one of you has stolen something that belongs to me.
Mi scuso per l'intrusione... scarti dei Village People, ma uno di voi... ha rubato qualcosa che mi appartiene.
In this game, Mr. Freeze has stolen a precious diamond from Gotham Museum, and...
In questo gioco, Mr. Freeze ha rubato un prezioso diamante, dal Gotham Museum,...
Now I will take back all the might've-beens time has stolen from us.
Ora mi riprenderò... tutte le possibilità che il tempo ci ha rubato.
David, an account holder at your bank has stolen my money, damaged my businesses, and killed my associates.
David, un correntista della tua banca ha rubato i miei soldi, danneggiato i miei affari e ucciso dei miei soci.
And somebody has stolen that from me.
E una tizia me l'ha portato via!
So, an obese nerd has stolen my daughter to live in his basement?
Quindi un nerd obeso mi ha rubato la figlia e la fa vivere nel suo seminterrato?
Well, in my experience, when a wife sees evidence that her husband has stolen something, she is... surprised.
Beh, stando alla mia esperienza, quando una moglie vede delle prove che suo marito ha rubato qualcosa, e'... sorpresa.
J-Serve has stolen millions of dollars of intellectual property.
La J-Serve ha rubato milioni di dollari di proprieta' intellettuali.
I suspect that Mr. Ortiz has stolen some files.
Sospetto che il signor Ortiz abbia sottratto dei documenti.
That design does not work once someone has stolen all of our money.
Quel progetto... Non puo' piu' attuarsi, dal momento che qualcuno ha rubato tutti i nostri soldi.
Nicole is no less a thief than Il Tornado because she has stolen this.
Lei non ha nulla da invidiare al Tornado, perché mi ha rubato questo.
She has stolen a little piece of my heart.
Mi ha rubato un pezzetto del mio cuore.
Someone has stolen three of my tarts!
Qualcuno ha rubato tre delle mie crostate!
What exactly do you believe she has stolen?
E di preciso cosa pensi che abbia rubato?
The Fire Nation has stolen knowledge of us from the Great Library.
La Nazione del Fuoco ci ha rubato Ia conoscenza della Grande biblioteca.
You see, one of your girls, Catalina, has stolen something from my employer.
Vede, una delle sue ragazze, Catalina, ha rubato qualcosa al mio datore di lavoro.
Charlie, the man has stolen the love of my life right out from under me.
Charlie, quell'uomo mi ha portato via l'amore della mia vita da sotto il naso.
No, David has stolen that BMW in Namur.
No, no, David ha rubato quella BMW a Namur.
Killer has stolen a motorcycle courier's bike, bag, helmet and jacket.
L'assassino ha rubato la moto di un corriere, compresi borsa, casco e giacca.
I need someone with your wits to learn the identity of the man who has stolen my wife's heart.
Ho bisogno dei tuoi talenti, per scoprire l'identita'... dell'uomo che ha rapito il cuore della mia consorte.
Brian here has stolen something very important from me.
Brian mi ha rubato una cosa molto importante.
He is wise, and on my life, has stolen home to bed.
E' saggio e scommetto sulla mia vita che e' scappato a casa a dormire.
To hell with the Montagues and Capulets... whose angry war has stolen all my days.
All'inferno i Montecchi e i Capuleti... la cui guerra mi ha rubato la vita.
Someone has stolen the Iron Spider armor!
Qualcuno ha rubato l'armatura di Iron Spider!
So the prince took her for his wife, for now he knew that he had a real princess; and the pea was put in the museum, where it may still be seen, if no one has stolen it.
Così il principe la prese in sposa, convinto finalmente di avere incontrato una vera principessa, e il pisello andò a finire in un museo, dove, se nessuno è venuto a rubarlo, lo si può vedere ancora.
Yet for the last year, it has been Ebola that has stolen all of the headlines and the fear.
Ma nell'ultimo anno, è stato l'Ebola ad occupare le prime pagine e a far paura.
2.6977341175079s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?